Anuncio del premio

Este martes, la Academia Booker anunció que Yang Shuang-zi y su traductora Lin King han ganado el Booker International 2024 por la novela *Taiwan Travelogue. Es la primera vez que el galardón reconoce una obra originalmente escrita en chino mandarín. La ceremonia tuvo lugar en Londres, donde ambas recibieron el reconocimiento frente a una audiencia internacional.

El premio reparte 25.000 £ a la autora y la misma cantidad a la traductora, una práctica que refuerza la igualdad de mérito entre creación y traducción. "Este reconocimiento celebra no solo la historia que contamos, sino también la labor de llevarla a nuevos lectores", declaró Lin King al subir al escenario.

Detalles de la novela y la traducción premiada

Taiwan Travelogue, escrita en 2020, narra la travesía de una novelista japonesa en Taiwán durante la ocupación japonesa de 1938. La protagonista, guiada por una intérprete llamada Chizuru, descubre la gastronomía local mientras se desenvuelve un secreto que cambiará sus vidas tras una dolorosa separación.

La obra combina recuerdos de viaje, reflexiones sobre la identidad y una crítica sutil a las dinámicas coloniales. Yang Shuang-zi, de 41 años, se identifica como queer y es una ferviente fan del manga y los videojuegos, influencias que se perciben en el ritmo y la estética de su prosa.